主頁 | 網站地圖 | 聯絡我們 Eng

Independent Learning: A Career in the Hong Kong Civil Service and What It Takes

Event Independent Learning:
A Career in the Hong Kong Civil Service and What It Takes
Independent Learning: A Career in the Hong Kong Civil Service and What it Takes
Date 22 May 2014 (Thursday)
Time 3:00 to 4:30pm
Venue YIA (Yasumoto International Academic Park), LT3
[ Location Map ]
Speaker's Bio
ANSON CHAN retired as the Chief Secretary for Administration of the Hong Kong Special Administrative Region (HKSAR) Government in 2001, after nearly forty years of service. As Chief Secretary, she headed the 190,000-strong civil service. She was the first woman and the first Chinese to hold the second-highest governmental position in Hong Kong. During her career in the public service she was responsible, amongst other things, for development of Hong Kong’s economic infrastructure including the planning and construction of Hong Kong’s new international airport, which opened in July 1998, port expansion and deregulation of the telecommunications market.
In recent years, Mrs. Chan has taken a prominent role in the campaign for full universal suffrage for election of Hong Kong’s Chief Executive and all members of the Legislature. In December 2007 she stood as a candidate in a by-election for a seat in the Legislative Council and won by a convincing margin. Mrs. Chan is well known for her stand on transparent and accountable government, on democracy and on safeguarding the rights and freedoms enshrined in the “one country, two systems” concept that applies to Hong Kong.
In addition to holding a Bachelor of Arts (Honours) degree in English and English Literature from the University of Hong Kong, she has been awarded honorary degrees from Hong Kong University, Liverpool University, Tufts University in Massachusetts, the Open University of Hong Kong, Chinese University of Hong Kong, University of Sheffield, an Honorary Professorship at Jiao Tong University, Shanghai and an Honorary Fellowship at the School of Oriental and African Studies of the University of London.
She is a recipient of the Grand Bauhinia Medal: the Hong Kong Special Administrative Region’s highest honour and is an honorary Dame Grand Cross of the Most Distinguished Order of Saint Michael and Saint George, an honour conferred by Her Majesty Queen Elizabeth II of Great Britain. In July 2008 the President of France conferred on Mrs. Chan the title of Chevalier of the National Order of the Legion d’Honneur.

Event Photos

20140522_CareerHKCivilService

 

Inspirations

  • 「外物之味,久則可厭;讀書之味,愈久愈深。」

    ——(宋)程頤

  • 「書就是風。讀了很多書,大風就來了。你像風箏,順勢而起,便往天空遠處飛去,讀越多,風越大;飛得越高,看得越遠。」

    ——台灣資深編輯傅月庵

  • 「書山有路勤為徑,學海無涯苦作舟。」

  • 「立身以立學為先,立學以讀書為本。」

    ——(宋)朱熹

  • 「善讀者日攻、日掃。攻則直透重圍,掃則了無一物。 」

    ——(清)鄭燮

  • 「(任何一個人,都必須養成自學的習慣,即使是今天在學校的學生,也要養成自學的習慣,因為遲早總要離開學校的!)自學,就是一種獨立學習,獨立思考的能力。行路,還是要靠行路人自己。」

    ——數學家華羅庚

  • 「敏而好學,不恥下問 。」

    ——《論語

  • 「喜愛讀書,就等於把生活中寂寞無聊的時光換成巨大享受的時刻。」

    ——孟德斯鳩

  • 「讀書應自己思索,自己做主。」

    ——魯迅

  • 「善學者盡其理,善行者究其難。 」

    ——荀子

  • 「人若志趣不遠,心不在焉,雖學無成。 」

    ——(宋)張載

  • 「不要把學問看做是用來裝飾的王冠,也不要把學問看做是用來擠奶的奶牛。」

    ——托爾斯泰

  • 「遠行要假良朋,數數清於耳目;住止必須擇伴,時時聞於未聞。故雲:「生我者父母,成我者朋友。」親附善者,如霧露中行,雖不濕衣,時時有潤。」

    ——《溈山大圓禪師警策》

  • 「寫作可以使一天中,工作的二、三小時,化為更有意味的二、三小時。」

    ——王文興

  • 「寫作,最終是一連串允許你以某些特定方式來表達自己的過程。去創造。去跳躍。去飛翔。去掉落。去發現你自己獨樹一格的敘述方式和堅持;也就是讓你找到內在的自由。」

    ——Susan Sontag

  • 「有時候我想,天堂一定是一場永不疲倦的閱讀。」

    ——Virginia Woolf